أهم المقالات

في ترجمة “فتيات العنب”: اللغة كمرآة للثقافة وصورة الآخر

من منّا لا يحب فاكهة العنب؟ بدءًا من بهاء خلقته، وتمايز ألوانه، وتفرده بين الفاكهة بقدرته على إثارة البهجة لمجرد تخيّل لحظة قطفه من المزرعة، وتحميله على السيارات، إلى أن يستقر في وعاء داخل الثلاجة، فيصبح أفضل مرطّب لأيام الصيف. وحين يُذكر العنب، يحضر معه الفلكلور...

هل “الأبوية” صناعة دينية؟ قراءة في الأحوال الاجتماعية

هبة صلاح منذ بداية دراستي في مجال العلوم الاجتماعية قبل أربع سنوات تقريبًا وتخصصي في علوم "الجندر" أو "النوع" كما يتم ترجمتها في اللغة والثقافة العربية، يشغلني مصطلح "الأبوية" Patriarchy بشكل كبير، فلا يكاد يخلو حوار أو نقاش حول قضية "المساواة بين الرجل والمرأة" أو...

امرأة قوية مستقلة: تحرير المفهوم

بقلم/ هبة صلاح حظيت السيدة "سهلي ورق زودي" بحفاوة بالغة منذ لحظة إعلان منصبها كأول سيدة تتولى رئاسة جمهورية إثيوبيا، حيث تزامن اختيارها وتعينها في هذا المنصب كجزء من خطة بلادها لتحقيق المساواة بين الجنسين في العديد من مناح الحياة. وقالت السيدة زودي في أدائها للقسم:...

لم يتم العثور على نتائج

لم يمكن العثور على الصفحة التي طلبتها. حاول صقل بحثك، أو استعمل شريط التصفح أعلاه للعثور على المقال.

اتصل بنا